TUTTO mercato WEB
Ibra a Lukaku: "Little donkey". Ecco il vero significato nel gergo inglese
Ieri Ibrahimovic è stato ascoltato dalla Procura della Figc in merito agli episodi del derby. Quello che conta per Zlatan e per il Milan è che le accuse di razzismo possano cadere, perché di razzismo non si è trattato. Oltre alla frase sul voodoo, sotto esame c’è anche l’espressione "little donkey" che lo svedese ha rivolto a Lukaku. Come riporta La Gazzetta dello Sport, nel gergo calcistico inglese il termine non sta per "asinello" ma per "scarsone". Ibra, dunque, sarebbe partito da un intento canzonatorio, usando l’arma del trash talking.
Articoli correlati
Altre notizie
Ultime dai canali
serie cAg. Candiano: "Grande salvezza col Sestri. Futuro? Legatissimo alla piazza ma in scadenza"
cagliariBaiocchini: "Milan, Loftus-Cheek ancora a parte, rientra Kalulu"
juventusEmendamento Abodi, Casini: "Serie A contraria all'Agenzia governativa"
milanPrimavera Femminile, semifinale scudetto: Roma-Milan 1-4. Il racconto del match
napoliAg. Cheddira: "Siamo a disposizione del Napoli, può agire in due ruoli"
fiorentinaBRUGGE, De Cuyper: "Rigore di ieri incomprensibile"
perugiaSabato 11 maggio a Bagnara di Nocera Umbra in coro per... “InCanto sulle vie di Francesco”
juventusGravina: "Al vertice clima sereno. Condividiamo gli obiettivi del Ministro, non lo strumento"
Primo piano